TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

marche en crabe [2 fiches]

Fiche 1 1988-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A vehicle that is not tracking properly is said to be "dog tracking".

Français

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Défaut de la direction dû à un manque de symétrie des plans des roues par rapport à l'axe longitudinal.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1980-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
OBS

Articulated frames are also used on some graders to increase grader maneuverability and versatility. (...) modes of operation possible with an articulated grader are (...) the straight mode (...) the articulated mode (...) In the crab mode (...) the front and rear wheels are offset so that the driving wheels can remain on firm ground while the machine is cutting banks, side slopes, or ditches.

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
OBS

Marche en crabe. Bâti en articulation, [les roues] AV [sont] parallèles aux roues AR. [Cette marche] permet de compenser les efforts de poussée latérale pendant l'endainage, le creusement des fossés et le travail sur pente.

OBS

Le terme marche en crabe est privilégié par des traducteurs techniques. Les termes crab steer, crab mode et crab steering sont puisés dans la documentation Caterpillar.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :